留学生买猪肉全攻略:精准识别美式猪肉部位
在异国他乡,尤其是在美国留学的同学们,面对超市的各种猪肉部位,常常感到无从下手😅。对于国内大学生来说,甚至对猪肉的部位也不熟悉,更何况是在语言陌生的国度。然而,别担心!今天就为大家整理了一份详尽的中英文对照,让你在超市购物时,可以轻松识别想要的猪肉部位,同时还能顺便学习些英文哦!
猪肉部位对照表
- 小里脊: Tenderloin
- 梅头肉: Pork Shoulder
- 大里脊: Pork Loin
- 腱子肉: Shank
- 前腿肉: Picnic Ham / Picnic Roast
- 松阪肉: Pork Neck
- 沙朗猪排: Sirloin
- 乡村猪大排: Country-Style Spareribs
- 猪肋排: Spareribs
- 猪小排: Baby Back Ribs
- 猪颈骨: Neck Bone
- 五花肉: Pork Belly
- 臀尖肉: Round
- 后腿: Rear Leg
- 不带蹄子的猪脚: Pork Hock
- 猪蹄子: Trotter
- 绞肉、肉馅: Ground Pork
一份购物小贴士
在美国的超市里,尽量选择可靠的肉类品牌,注意查看包装上的生产日期和保质期。此外,若有不确定的情况,不妨咨询商店的工作人员,他们通常会很乐意帮助你哦!加油,享受留学生活的每一餐吧!💪
总结
留学生活充满挑战,但同时也是学习与成长的机会。希望这份猪肉部位指南能帮助到正在留学的你,让购物不再是个难题。记得分享给你的朋友们,一起掌握这些关键词,享受在美国的美味时光!🍽️
#留学生疯狂省钱计划 #美国超市 #留学美国 #留学生攻略 #留学干货 #美国留学生